En su nueva memoria, la autora y periodista Beth Macy regresa a su ciudad natal de Urbana, Ohio, para aprender cómo cambió de una comunidad estable de clase y clase media a una ciudad que lucha contra la pobreza.
Ailsa Chang, anfitrión:
La escritora Beth Macy creció en Urbana, Ohio, un lugar rico en diversidad y comunidad, incluso si creció en lo que describe como una familia pobre y disfuncional.
Beth Macy: Fue un crecimiento áspero, pero tenía un padre estable, que realmente quiero señalar: una abuela de al lado que me enseñó a leer. Era como mi propia ventaja privada. Y tenía muy, muy buenos maestros.
Chang: Macy conocía a la gente en casi todas las cuadras de cada calle. Su comunidad ayudó a sacarla de la pobreza y a una educación universitaria.
Macy: Una madre me hizo almorzar todos los días de la escuela. Otro amigo me llevó a la escuela todos los días. Otro amigo me trajo a casa de la práctica de softbol. Lo que me permitió hacer todas las cosas que otros niños universitarios iban a hacer.
Chang: Pero ha visto a Urbana pasar de una ciudad con trabajos de fábrica estables y buenas escuelas en los años setenta y setenta a un lugar con el peso pesado de desempleo, adicciones y tasas de graduación de picado. Macy es ahora un galardonado autor y periodista. Y para sus nuevas memorias, «Paper Girl», regresa a su ciudad natal para comprender por qué Urbana se ha transformado tan dramáticamente y qué puede decirnos Urbana sobre este país. Le pregunté a Macy, ¿cuándo notó por primera vez los cambios en su ciudad natal?
Macy: Lo noté por primera vez en mi familia. Solo mucha división. Y nunca solíamos hablar de política, pero cuando Trump fue elegido, mi hermano, Tim (PH), me sin amigo de Facebook, por causa, «toda la basura liberal que publicas». Y habíamos estado muy cerca. Y luego, el momento del pináculo, ocurrió en el lecho de muerte de mi madre en 2020. Resultó ser el sábado después de las elecciones, cuando estaba sentado con la enfermera de hospicio y mi hermana evangélica, que anteriormente nunca había hablado de política. Y el teléfono de la enfermera se iluminó, y ella va, oh, lo llaman para Biden. Y mi hermana dijo, esperas. Es fraudulento. No ganará. Y el (ph) de Mama literalmente se encuentra en su cama de muerte (imita la respiración laboriosa). Sabes, ella podría morir en cualquier momento. Y solo pensé, oh, Dios mío, ¿qué ha pasado? Me había dado cuenta en mi ciudad natal, que era un semillero de actividad abolicionista y un refugio de ferrocarril subterráneo, pero ahora había banderas confederadas volando.
Chang: Sí.
Macy: Y después de que mamá murió, pensé, ¿qué le ha pasado a mi familia, mi ciudad natal y mi país?
Chang: Correcto.
Macy: Y entonces decidí volver e intentar averiguar …
Chang: Sí.
Macy: … qué había causado los cambios.
Chang: Esa fue una pregunta central. Y no fue solo un cambio en las actitudes políticas lo que estabas tratando de explicar. Usted escribe que las fuerzas sin precedentes estaban convirtiendo activamente la comunidad que amaba en un lugar pobre, más enfermo, más enojado y menos educado. Y quiero hablar de eso con respecto a una persona en particular que comenzó su libro: Silas James. Quiero decir, hablas de lo cruel que fue el contraste entre el Urbana en el que creciste en comparación con el en el que Silas creció. ¿Puedes hablar sobre cómo tus caminos parecen tan similares de alguna manera, pero fueron tan divergentes?
Macy: Sí. Así que hice muchos informes solo para encontrar una cita, «Young Me» para el libro, y hablé con maestros y consejeros. Y dije, quiero un niño pobre prometedor. Todos le señalaron. Sabes, él había crecido en una familia con adicción. Su padre había muerto de una sobredosis de drogas, su madre entraba y salía de la prisión y no tenía un padre estable. Entonces, lo que vi en la historia de Silas fue solo un nivel completo de trauma y abuso. Había sido abusado por un cuidador a una edad temprana.
Y que todo tipo de cola de milano una vez que hice la investigación y vi que, ya sabes, el cuidado de crianza se había triplicado desde 2015 en Urbana. El número de llamadas de emergencia para crisis de salud mental había aumentado en un factor de nueve en los 40 años desde que me fui. Y, sin embargo, Silas, como yo, logró atrapar a estos maestros que eran balizas reales en su vida que lo hicieron.
Chang: Y otra divergencia entre usted y Silas: obtuviste una subvención Pell para asistir a la universidad. Y ahora, a los niños como Silas, no tienen esa misma oportunidad porque el poder adquisitivo de la Grant Pell ha disminuido radicalmente, ¿verdad?
Macy: Eso es correcto.
Chang: ¿Cómo ves que ahora afecta las oportunidades educativas de los estadounidenses pobres?
Macy: Oh, es tan grande. Quiero decir, básicamente, hemos recibido un título universitario de cuatro años de niños pobres o incluso niños de clase media baja. Y hemos dicho, ya sea que vaya a la universidad comunitaria o tome préstamos, lo que es realmente grave para las familias de clase media, ¿verdad?
Chang: Sí, sí.
Macy: Entonces, cuando fui, todo se pagó. Incluso mis libros, habitación y tabla, matrícula. Obtuve trabajos de trabajo-estudio para poder comprar pizza y cerveza como todos los demás. Y cuando Silas fue, tenía toda su matrícula cubierta, pero debido a que fue a una universidad comunitaria, no había dinero para que él fuera de su casa y viviera cerca de la universidad. Y la universidad estaba a una hora de distancia, lo que significaba que tenía que tener un transporte confiable. Y observé a ese pobre niño, abandonó la primera semana porque su auto murió. Y luego, una vez que lo volvieron a inscribir, lo vi pasar por cinco autos de clunker en el transcurso de un programa de 10 meses.
Chang: No puedo imaginar. Bueno, cuando eras joven, tenías una ruta en papel, de ahí el título de este libro, «Paper Girl». Y desde entonces has tenido una carrera decorada como periodista, y muchas de las ofertas de tus libros, con la difusión de la información errónea y el creciente desprecio por los periodistas, ¿puedo preguntarte, como, porque pienso en esta pregunta, ¿qué se siente ser miembro de una profesión que muchas personas en tu propia ciudad, muchas personas en el país, probablemente sean desconfiadas?
Macy: Se siente doloroso. Mi primera amiga, la conozco desde el jardín de infantes. Ella dirigió el funeral de mi madre. Esto es lo mucho que la amo. Ella es la que me dio un viaje a la escuela todos los días.
Chang: wow.
Macy: Ella dijo, odio a los medios. Todo esto es culpa de los medios. Y dije, Joy (PH), yo soy los medios de comunicación y cuando escribo un artículo para el New York Times o el Washington Post, se verifica en el enésimo grado. Y en un momento, me levantó la voz y dijo: ¿Quién revisa los hechos? Y dije, la alegría, los hechos son hechos. Como, ya sabes, me sorprendió escuchar eso. Y ella, al igual que mi galleta hermana (PH), la que dijo que la elección era fraudulenta, ella vive en un ecosistema de noticias completamente diferente de lo que creo. Y se sentía personal cuando la gente decía …
Chang: Sí. Absolutamente.
Macy: … ya sabes, mientes.
Chang: Bueno, luego déjame hacerte una pregunta que muchos de nosotros en NPR estamos haciendo. ¿Cómo hacemos que las personas se preocupen más por el periodismo basado en hechos? ¿Cómo persuadimos a las personas que estamos perdiendo para regresar y buscar información veraz?
Macy: Bueno, creo que debemos prestar más atención a lo que está sucediendo en estas áreas rurales, ¿verdad? Más historias sobre ellas. Necesitamos comenzar a construir instituciones de medios heredadas. Quiero decir, donde vivo, en Roanoke, Virginia, cuando llegué a trabajar por primera vez en el periódico en 1989, teníamos 60 reporteros. Ahora tienen …
Chang: wow.
Macy: … seis.
Chang: Oh, Dios mío.
Macy: Entonces, piense en todas las cosas que no se están cubriendo.
Chang: Sí.
MACY: Al mismo tiempo, tienes estos, como, realmente trabajadores, una especie de finales reporteros desmoralizados, y luego la gente los ataca.
Chang: Correcto.
Macy: Es terrible. Pero creo que tenemos que seguir contando las historias. Y una de las cosas que salí del libro es que tenemos que comenzar con nuestras familias. Por difícil que sea tener estas conversaciones, ya sabes, esa es quizás las personas que tendremos la mejor oportunidad de hablar en la división.
Chang: El nuevo libro de Beth Macy se llama «Paper Girl: A Memoir of Home and Family en Fractured America». Muchas gracias, Beth. Fue un placer hablar contigo.
Macy: Gracias, Ailsa.
(Soundbite of Music)
Copyright © 2025 NPR. Reservados todos los derechos. Visite nuestro sitio web condiciones de uso y permisos páginas en www.npr.org Para más información.
La precisión y la disponibilidad de las transcripciones de NPR pueden variar. El texto de transcripción puede revisarse para corregir los errores o las actualizaciones de coincidir con el audio. El audio en NPR.org puede editarse después de su transmisión o publicación original. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.




