
Se espera que en la Feria del Libro de Frankfurt de este año participen más de 7.000 expositores de más de 100 países. El evento anual del libro más grande del mundo, es una celebración de la literatura que atrae a asistentes de todo el mundo. Pero también es un centro de negocios para la economía literaria en general.
¿Cuál es la historia de la Feria del Libro de Frankfurt? ¿Siguen vigentes los tradicionales guardianes de la industria del libro? ¿Cuál es el papel actual de China en la edición mundial de libros?
Estas son sólo algunas de las preguntas que surgieron en mi reciente conversación con el columnista de economía de FP Adam Tooze en el podcast que copresentamos. Unos y Tooze. Lo que sigue es un extracto, editado para mayor extensión y claridad. Para ver la conversación completa, busque Unos y Tooze dondequiera que consigas tus podcasts. Y echa un vistazo a Adam Subpila hoja informativa.
Cameron Abadi: La Feria del Libro de Frankfurt tiene sus raíces en la Alemania del siglo XV. ¿Cómo evolucionó durante ese tiempo, durante los muchos siglos de agitación política y social en Alemania?
Adán Tooze: Así que está realmente ligado a la historia del capitalismo impreso y la Reforma en Europa. La gente puede saber que Johannes Gutenberg, quien es el creador de la trayectoria occidental de la imprenta, en el siglo XV hizo sus grandes avances en Mainz, que está justo al final de la carretera de Frankfurt. Y en la década de 1460, sus socios comerciales decidieron que Maguncia era un lugar demasiado pequeño para impulsar realmente su negocio y se mudaron a Frankfurt. Y así, a partir de la década de 1460, Frankfurt se convierte en un centro de imprenta.
En el siglo XVI, hay algo que podrías comenzar a reconocer como una feria: en este período se tenía que realizar una gran cantidad de comercio en ferias. Los comerciantes viajaban y traían sus mercancías. Es la forma más eficiente de organizar un mercado. Y el siglo XVI nos sitúa, por supuesto, de lleno en los orígenes de la Reforma europea. Desde los años 1510 y 20 en adelante, estás realmente en el centro de todo eso. Y en la década de 1560, vemos la publicación por primera vez de un catálogo de todos los libros que se llevaron a la feria 100 años después, esencialmente a partir de las innovaciones en la impresión que habían comenzado a mediados del siglo XV. Y este es esencialmente el origen de la bibliografía occidental completa y continua. Son los inicios de la cultura del libro de Amazon, a mediados del siglo XVI en Alemania Occidental.
Y desde ese período en adelante, desde la década de 1560 hasta la de 1700, Frankfurt fue la feria del libro más importante del mundo occidental. Sin embargo, cada vez tiene más problemas debido a diversos tipos de censura y a la feroz competencia de Leipzig, en Sajonia. Las personas que conocen la historia de la Reforma sabrán que Sajonia desempeña un papel externo en la historia de la Reforma a través de su patrocinio de personas como Martín Lutero. Y hacia el siglo XVIII, es simplemente un lugar mucho mejor desde el cual operar y hacer negocios. Y así, en la década de 1760, la Feria del Libro de Frankfurt muere y realmente deja de funcionar durante todo el siglo XX. Entonces, si preguntas, ¿hay alguna historia de la Feria del Libro de Frankfurt y de la República de Weimar o de la Alemania nazi? ¿Por qué no he visto ningún anuncio modernista sorprendente o algo así? Porque no las hubo, porque no hubo feria.
Y es realmente después de la Segunda Guerra Mundial cuando la Feria del Libro de Frankfurt surge en la forma que conocemos hoy. Y esto no es por casualidad, porque la fama de Frankfurt en el siglo XIX fue que en 1848, 1849, había sido la sede del primer parlamento electo de Alemania, un parlamento nacional electo, el llamado Parlamento de Frankfurt, que se reunió en la Iglesia de San Pablo en Frankfurt y redactó una constitución que es una constitución liberal clásica del siglo XIX. Y cuando Alemania Occidental estaba en el negocio de ir más allá de tener una moneda única, el marco alemán, desde el 48 en adelante y avanzaba hacia una constitución en el 49, la constitución de la Iglesia de San Pablo fue realmente la base del proyecto democrático alemán. También tuvo influencia en Weimar, pero fue aún más influyente en la fundación de 1949. Y así, en la iglesia, un grupo de editores recién creados de Alemania Occidental celebran una feria que significa que Alemania será una democracia, se conectará con la herencia del siglo XIX y lo hará a través de la publicación gratuita. Y eso es realmente lo que lanza la Feria del Libro de Frankfurt en su encarnación moderna.
En los años 50 ya era un actor muy importante. Se está internacionalizando muy rápidamente. Y luego, a partir de los años 60, la otra asociación que la gente puede tener con Frankfurt además de las salchichas es la Escuela de Frankfurt, el marxismo cultural. Y por eso Frankfurt es un centro de política de izquierda radical en Alemania. Se trata de algunos de los elementos más duros del Partido Verde. Joschka Fischer es famoso por salir de la escena de Frankfurt. Y así, la Feria del Libro de Frankfurt, que es el capitalismo de Alemania Occidental (en la medida en que Alemania tiene un mercado financiero, está en Frankfurt) y las publicaciones capitalistas de Alemania Occidental y globales están justo en medio de la mayor aproximación de Alemania a la orilla izquierda parisina, esencialmente.
Y así la Feria del Libro de Frankfurt se convierte en algo muy controvertido, frecuentemente politizado por estudiantes radicales y demás. En realidad, se convierte en un asunto entero que llega hasta el día de hoy, donde ha habido grandes escándalos en torno a Salman Rushdie y los autores palestinos. Allí se ha desarrollado todo el tipo habitual de drama político cultural que uno esperaría en Alemania.
CALIFORNIA: ¿Qué tamaño exacto tiene la industria editorial mundial y cómo se refleja eso en la huella económica de Frankfurt?
EN: Si se parte de los ingresos de las editoriales, como las licencias de ventas netas, como la definición estricta, estricta y legítima de lo que generan las publicaciones de libros y otros tipos de publicaciones, serán alrededor de 76 mil millones de dólares en 2022. Y se puede desglosar esa cifra. 26 mil millones de dólares provienen del lado estadounidense, es decir, un tercio. Alemania genera alrededor de 10 mil millones de dólares. Japón, 9.300 millones de dólares. India, 9 mil millones de dólares. El Reino Unido, 5.000 millones de dólares. En realidad, no estoy seguro de si las cifras de China están aquí porque, como sé por experiencia personal, publicar en China tiene una dimensión completamente diferente. Pero estamos hablando de ese tipo de estadio. Entonces, si eres un autor sin un centavo, es dinero de oligarcas. Desde el punto de vista de la economía global, es un pinchazo. Ya sabes, cien billones de valor agregado anual, la publicación es una parte relativamente pequeña.
Pero una forma de pensar en el negocio editorial es que es aquello sobre lo que se equilibra, en gran medida, todo el complejo cultural-industrial. Porque ahí es donde está la propiedad intelectual. Y si nos fijamos en las industrias culturales en un ámbito más amplio, estamos hablando de importantes puntos porcentuales del PIB. Estamos hablando de que tal vez el 3 por ciento del PIB mundial sea la economía creativa, todas las industrias culturales y creativas en conjunto. Y casi todos ellos tienen algún elemento editorial. Si se suma el empleo, no es un sector terriblemente productivo. Entonces, tal vez la UNESCO piense que la proporción del empleo global en las industrias creativas se acerca más al 6 por ciento del empleo global. Entonces eso es enorme. Sólo en el subsector del libro, algunas estimaciones sitúan la cadena de valor del libro más amplia como fuente de 3,7 millones de puestos de trabajo en todo el mundo.
Entonces Frankfurt es un gran negocio, ¿verdad? No se trata de megadólares globales, no es inteligencia artificial, pero como verdadero pivote anual, es algo enorme. Y recuerdo haber ido cuando era niño en los años 70; era simplemente un paraíso porque los libros son más baratos que en las librerías normales. Aparentemente tuvieron que prohibir que la gente llevara maletas a la feria porque la gente estaba siendo atropellada porque hordas de locos por los libros entrarían para tratar de conseguir libros con grandes descuentos.
CALIFORNIA: ¿Siguen vigentes los tradicionales guardianes de la industria del libro? ¿Las disrupciones de tecnologías como la IA o plataformas como Amazon han afectado la estructura tradicional de la industria del libro?
EN: En mi segmento del mundo editorial, durante el tiempo que llevo publicando, es menos de lo que hubiera esperado, para ser absolutamente honesto. La estructura básica del acuerdo, tal como la estaba describiendo, todavía parece mantenerse en gran medida. Quiero decir, ha habido estos momentos de avance en la autoedición. Cincuenta sombras de Grey Fue probablemente el primer best seller mundial verdaderamente gigantesco: la serie de novelas eróticas. Creo que esos son los que realmente se abrieron paso. Y creo que originalmente fue una publicación propia. Pero no parece haber cambiado fundamentalmente el modelo. Las grandes ofertas que escuchas para primeras novelas y demás todavía están en manos de las editoriales que esperas ver. Porque en la economía de la atención, después de todo, lo crucial es cómo dirigir a las personas. Y los establecimientos de renombre con grandes nombres que pueden asegurar acuerdos de promoción favorables con Amazon todavía tienen una influencia realmente considerable. Los audiolibros han cambiado un poco el juego en el sentido de que la gente realmente está muy comprometida con ellos.
CALIFORNIA: ¿Es el inglés hegemónico en la industria editorial? ¿O la presencia de China en Frankfurt ha aumentado con el tiempo, como reflejo de su creciente poder global?
EN: Quiero decir, la forma en que la gente habla de esto es realmente fascinante. El inglés sigue siendo «el gran centro de fuentes». Un centro de origen, básicamente es un poco como el funcionamiento del dólar con el sistema global de divisas. La gran mayoría de las traducciones son al inglés o fuera del inglés. Así que el inglés es el centro, y otras literaturas lingüísticas básicamente giran en torno a eso, ¿verdad? Así que hay una traducción muy sustancial de textos coreanos, japoneses o españoles al inglés. Y el tráfico entre los radios es mucho, mucho más modesto. Y será interesante ver cómo funciona. Porque el único área donde realmente no puede haber ningún argumento serio sobre la extraordinaria utilidad de la IA es en la traducción. Y eso puede empezar a cambiar esto, como si la posibilidad de hacer movimientos entre coreano y español o chino y español fuera tentadora y bastante dramática, creo.
El papel de China es el de un gran comprador y un exportador relativamente cauteloso hasta ahora. Así que compran y pagan bien, según mi experiencia, los derechos de los textos en inglés. Y es un efecto simplemente de la escala del mercado allí, que es gigantesco. Y la cultura del libro es algo poderoso y significativo entre los chinos educados. Les gusta comprar libros. Tienen hermosas librerías en todo el país. Tenéis una serie de librerías impresionantes, muy, muy bien seleccionadas. Así que creo que la conclusión es que el inglés sigue siendo hegemónico como idioma de origen, pero el coreano, el japonés, el español y, en menor medida, el chino están aumentando su presencia y su poder de negociación en este mercado.




