Imágenes falsasLa secretaria de Gales, Jo Stevens, ha sido acusada de mostrar «una increíble falta de respeto y una actitud de dinosaurio» hacia el idioma galés por parte de un político de Plaid Cymru.
Cefin Cambell hizo los comentarios en relación con la respuesta anterior de Stevens a un elector, en la que explicó que solo usaba inglés en folletos y redes sociales en su papel como diputada laborista porque era «hablado por casi todos los electores».
Campbell, un MS Plaid en el Parlamento de Gales, dijo al Senedd el martes que la respuesta de Stevens mostraba una «actitud negativa hacia el idioma galés».
Se ha pedido al Partido Laborista y a la Oficina de Gales del gobierno del Reino Unido que respondan.
Stevens representa a Gales en el gobierno británico de Sir Keir Starmer, además de su papel en Westminster como diputada por Cardiff East.
A principios de este mes, le dijo a un elector que le había preguntado por qué sólo se comunicaba en inglés que «casi todos los electores hablan inglés».
«No existe ningún requisito legal para que los miembros del Parlamento proporcionen comunicaciones bilingües (en inglés y galés)», dijo en un correo electrónico que luego compartió en una página de Facebook en galés, añadiendo que reconocía la importancia del idioma galés.
El gobierno laborista de Gales tiene la política de llegar a un millón de hablantes de galés para 2050, y un portavoz de su Comisionado de la Lengua Galesa dijo a la BBC que se animaba a los parlamentarios de Gales a utilizar los dos idiomas oficiales del país.
En la sesión de Senedd, Campbell planteó la cuestión a la primera ministra Eluned Morgan y describió la respuesta de Stevens como «una increíble falta de respeto y una actitud de dinosaurio hacia el idioma galés».
Morgan dijo que estaba «ansiosa» de que se promoviera el lenguaje, incluso por parte de los miembros electos.
Medios de megafoníaEl miembro independiente Rhys ab Owen instó a Morgan a pedirle a Stevens que usara ambos idiomas.
«El galés en Cardiff es más que uno entre muchos idiomas, y decir que casi todo el mundo habla inglés es un viejo argumento que pertenece al pasado», afirmó.
Morgan respondió que los líderes tenían la «responsabilidad» de llegar a los hablantes de galés.
La Autoridad Independiente de Normas Parlamentarias dijo a la BBC que la financiación estaba «disponible para los parlamentarios que deseen traducir materiales entre el galés y el inglés».
«No hay límite para la cantidad de fondos disponibles; se clasifica como un pago de contingencia y está separado de los costos de oficina de los parlamentarios y los presupuestos de personal», dijo.
Un portavoz del Parlamento del Reino Unido dijo que el galés se puede utilizar en todos los comités y que su objetivo era garantizar que los hablantes de galés no recibieran un trato menos favorable que los angloparlantes al utilizar sus servicios.
«Por ejemplo, los hablantes de galés pueden enviar consultas a la Cámara de los Comunes en galés y recibir respuestas en galés», dijeron.
Información adicional de Adam Hale





