Gerald Robert Vizenor
(Minneapolis, 1934) es un escritor y académico estadounidense, miembro de la tribu chippewa de Minnesota, Reserva White Earth.
Fue Director de Estudios Nativos Americanos primero en la Universidad de Berkeley y posteriormente en la de Nuevo México, (actualmente es profesor emérito en la primera). Entre 1964 y 1968, trabajó como defensor comunitario, dirigiéndose al Centro de Empleo y Orientación para Indígenas Americanos en Minneapolis, Minnesota, lo que le permitió establecer un estrecho contacto con numerosos nativos americanos de reservas.
Con más de 30 libros publicados, ha publicado poesía, en colecciones especiales de haikus, obras de teatro, cuentos, traducciones de cuentos tribales tradicionales, guiones cinematográficos, numerosas novelas y ensayos.
Se le ha reconocido como miembro del movimiento literario que Kenneth Lincoln denominó el Renacimiento Nativo Americano, un florecimiento de la literatura y el arte que comenzó a mediados del siglo XX.
*
hojas brillantes
arce rojo y abedul
bailarines de sombras
mirada en las ventanas
rumores de octubre
hojas brillantes
arce rojo y abedul
danzantes de sombras
mirar en las ventanas
rumores de octubre
*
Hoyo en el día
nombre nativo visionario
canción de ensueño en las nubes
estaciones de una presencia natural
siluetas celestiales
“Agujero en el día”
nombre de un nativo visionario
canto de sueño en las nubes
estaciones de una presencia natural
siluetas celestiales
*
cascada cascada
esquivos continentes de espuma
reinados boyantes de la temporada
flotar en silencio
fugitivos río abajo
cascada
escurridizos continentes de espuma
reinos flotantes de la estación
a la deriva en silencio
fugitivos río abajo
*
ráfagas de viento
niños bajo la lila
coger los pétalos
espectáculo en la escuela
influencia de púrpura
rafagas de viento
niños bajo los lilos
atrapan los pétalos
espectáculo en la escuela
equilibrio púrpura
*
hielo fino del lago
contornos de hojas de roble
homenajes de otoño
brillar y derretirse
mirada de la luz del sol
fino hielo del lago
contornos de hojas de roble
tributos de otoño
brillan y desaparecen
destellos de sol
*
patos reales
deslizarse en la fría bahía
Pasadas chabolas de hielo
historias de cebo y pescado
amarrado en la orilla
ánades reales
rasgán la bahía helada
sobrevuelan cabañas de hielo
historias de peces y de hielos
anclados en la orilla
*
dientes de león
surgir a principios de mayo
grandes caídas de la libertad
niños jugando
ramos generosos
dientes de leon
brotan a comienzos de mayo
grandes volteretas de libertad
juegos de niños
ramilletes generosos
*
huellas de la mañana
niños y castillos de arena
rastros de historias de la creación
borrado durante la noche
silbido de maremotos
huellas matutinas
niños y castillos de arena
rastros de historias de la creación
borrados durante la noche
susurro de marea
*
atardecer de otoño
silencio de una gran garza azul
mirada de pececillos
sombras cerca de la costa
persecución de la cena
atardecer de otoño
silencio de una gran garza azul
pececillos a la vista
sombras junto a la orilla
caza para la cena
Traducción: María Ruiz-Funes Torres
María Ruiz-Funes Torres (Murcia, 1968) es profesora de educación secundaria, doctora en filología clásica por la Facultad de Letras de la Universidad de Murcia y traductora ocasional del alemán, el francés y el inglés.




